-
.CITAZIONE (Monkey D. Rufy Junior @ 15/7/2008, 15:54)P.P.S. Il nome della spada di Tashigi, "Shigure", significa "Pioggia Autunnale"... La katana appartenuta a Ryuma si chiama invece "Shuusui", "Acqua Autunnale"... Che sia un piccolo indizio del legame tra Zoro e la bella marine
Mi piace!
Speriamo torni presto la mia seconda piccola preferitaCITAZIONEP.S. Adesso che finalmente Zoro ha recuperato una nuova katana si potrebbe aprire il sondaggio sulla preferita tra le quattro...
Se vuoi farlo, fai pure... si può aprire fuori da spoiler senza problemi.. -
.CITAZIONE (eowyn278 @ 15/7/2008, 19:58)scusate l'enorme ignoranza...mi spiegate cosa sarebbe un "kensei"? ora son curiosa
Kensei (o Kensai) significa letteralmente "spada santa". Si tratta di un titolo onorifico spettante solo ai samurai dotati di una ineguagliabile abilità spadaccina. Se cerchi qualche informazione su Musashi Miyamoto non puoi non imbatterti in questo termine (altrimenti basta leggere Vagabond)^^CITAZIONE (Lord Kun @ 15/7/2008, 20:56)Se vuoi farlo, fai pure... si può aprire fuori da spoiler senza problemi.
Bene. -
grifis986.
User deleted
Oddio no ti prego non usare Vagabond come fonte!
Lo adoro, lo leggo, e lo consiglio...
Ma è pieno zeppo di errori!!!
o meglio...è molto ma molto ma molto romanzato...non voglio finere OT, perciò chiudo qui se vuoi sapere perchè te lo spiego in PM.
Comunque aggiungo solo che sarebbe bello se cominciassero a nascere emulatori di Zoro..(la scena dei bambini che vogliono imparare il kendo nella suua scuola è propiziatoria). -
alterego.alocin.
User deleted
[QUOTE] CITAZIONE (hawk-eye @ 5/9/2007, 22:40)CITAZIONEQuindi secondo voi Zoro nn avrà mai una delle Saijo Owazamono le 12 spade di ottima fattura fino a quando non arriverà di nuovo faccia a faccia con Mihawk??
Credo che le spade rimarranno quelle attuali, da qui alla fine...
Al massimo Zoro potrebbe vedersi costretto a farle riparare/affilare da un qualche (famoso) fabbro/armaiolo del Nuovo Mondo...
Ryuma è entrato nella leggenda con una Owazamono... Perché non dovrebbe riuscirci Roronoa? La buona fattura di una spada rappresenta un valore aggiunto, ma è chi la impugna poi a fare la differenza...
La differenza la fa lo spadaccino a parita' di spada. Occhi di Falco é lo spadaccino piu' forte del mondo con la spada piu' forte del mondo. Se vincesse Zoro son queste tre spade vorrebbe solo dire che Oda vuole sottolineare che Zoro é infinitamente migliore di chiunque. Nella realta' quando le abilita' di due avversari si eguagliano la differenza la fa l'arma (o l'trezzatura in generale), infatti nelle competizioni ufficiali si cerca di mantere uguali le "armi" in modo da far emergere chi é il migliore!
Edited by alterego.alocin - 16/7/2008, 15:55. -
.CITAZIONE (grifis986 @ 16/7/2008, 13:47)Oddio no ti prego non usare Vagabond come fonte!
Lo adoro, lo leggo, e lo consiglio...
Ma è pieno zeppo di errori!!!
o meglio...è molto ma molto ma molto romanzato...non voglio finere OT, perciò chiudo qui se vuoi sapere perchè te lo spiego in PM.
Ma io mica ho scritto che Vagabond è la biografia ufficiale di Musashi Miyamoto
A eowyn interessava solamente conoscere il significato di "kensei", e mi risulta (ma potrei anche ricordare male) che da qualche parte nel manga di Inoue ci sia una nota con la spiegazione corretta del termine.
Non sono un esperto di storia del Giappone feudale, ma leggendo i manga alla fine qualcosina si impara pure^^. -
.
L'Owazamono e' una spada fantastica.Ma il suo uso dipende,come gia' ha detto qualcuno,dal suo padrone. .