Squid Game

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1.  
    .
    Avatar

    Advanced Member

    Group
    OPG - Member
    Posts
    7,149

    Status
    Offline
    raga non fatevi troppi viaggi, quei tre stronzi bianchi hanno semplicemente delle battute scritte di merda perchè gli sceneggiatori non hanno sufficiente familiarità con l'inglese.
     
    Top
    .
  2.  
    .
    Avatar

    Cult leader

    Group
    OPG - Member
    Posts
    4,882

    Status
    Anonymous
    Bella scusa di merda

    Video
     
    Top
    .
  3.  
    .
    Avatar

    IJ? Ahahah! Mi piace davvero! Biss, fallo scrivere su tutte le mie valigie!

    Group
    OPG - Member
    Posts
    21,651
    Location
    Genova

    Status
    Anonymous
    È arrivato pure il doppiaggio italiano (se vi può interessare)
     
    Top
    .
  4.  
    .
    Avatar

    "Il motOre!"

    Group
    OPG - Member
    Posts
    21,031

    Status
    Offline
    No, bisogna guardarlo originale sottotitolato, secondo me.
     
    Top
    .
  5.  
    .
    Avatar

    Senior Member

    Group
    OPG - Member
    Posts
    14,997

    Status
    Anonymous
    CITAZIONE (battista15 @ 30/11/2021, 23:36) 
    No, bisogna guardarlo originale sottotitolato, secondo me.

    Quotone.
    Vorrei dire anche una battuta un pó cattivella ma mi limito :asd:
     
    Top
    .
  6.  
    .
    Avatar

    Senior Member

    Group
    OPG - Member
    Posts
    12,317

    Status
    Online
    CITAZIONE (battista15 @ 30/11/2021, 23:36) 
    No, bisogna guardarlo originale sottotitolato, secondo me.

    Quotone, i cinesi facciamoli parlare in cinese
     
    Top
    .
  7.  
    .
    Avatar

    IJ? Ahahah! Mi piace davvero! Biss, fallo scrivere su tutte le mie valigie!

    Group
    OPG - Member
    Posts
    21,651
    Location
    Genova

    Status
    Anonymous
    Basta che poi non rompete le palle a zerocalcare se doppia in “romanaccio”. :rule: :asd:
     
    Top
    .
  8.  
    .
    Avatar

    Senior Member

    Group
    OPG - Member
    Posts
    14,997

    Status
    Anonymous
    CITAZIONE (Indolent Justice @ 1/12/2021, 09:23) 
    Basta che poi non rompete le palle a zerocalcare se doppia in “romanaccio”. :rule: :asd:

    Per me infatti vanno bene entrambi. Squid game in originale e Zerocalcare in romanesco. Giusto così.
     
    Top
    .
  9.  
    .
    Avatar

    "Il motOre!"

    Group
    OPG - Member
    Posts
    21,031

    Status
    Offline
    CITAZIONE (Indolent Justice @ 1/12/2021, 09:23) 
    Basta che poi non rompete le palle a zerocalcare se doppia in “romanaccio”. :rule: :asd:

    Io l'unica roba che ho rimarcato di Strappare lungo i bordi è che Zero si mangia un po' le parole però più avanti si va con le puntate e meglio diventa.
     
    Top
    .
  10.  
    .
    Avatar

    Senior Member

    Group
    OPG - Member
    Posts
    12,317

    Status
    Online
    Il problema di zero non e' il romanaccio (romanesco e' una parola che andrebbe bandita), ma il fatto che parla come verdone quando fa il figlio dei fiori
     
    Top
    .
  11.  
    .
    Avatar

    Advanced Member

    Group
    OPG - Member
    Posts
    7,149

    Status
    Offline
    CITAZIONE (xAkainu @ 1/12/2021, 05:29) 
    CITAZIONE (battista15 @ 30/11/2021, 23:36) 
    No, bisogna guardarlo originale sottotitolato, secondo me.

    Quotone, i cinesi facciamoli parlare in cinese

    per me pure senza sottotitoli, così posso immaginarmi dei dialoghi migliori.
     
    Top
    .
40 replies since 19/10/2021, 08:21   714 views
  Share  
.