-
.
Extreme Left Patriot
(Impossible to Decipher)- Group
- OPG - Member
- Posts
- 19,947
- Location
- Hunter Association
- Status
- Anonymous
Mah, a me come traduzioni non è sembrato malaccio.
A parte la proverbiale rana nel pozzo.
Per il resto ci è capitato ben di peggio, nel passato più e meno recente.. -
.
i saggi non sanno nulla, gli intelligenti sanno poco, gli ignoranti sanno molto, gli idioti sanno tutto
- Group
- OPG - Member
- Posts
- 4,560
- Location
- Evron Space Force
- Status
- Offline
Sicuro, il livello delle traduzioni è decisamente migliorato! Confido che non ritornino certi spettri del passato. Yupa per lo meno ha passione e un minimo di buon senso.
Alla fine non l'ho ancora preso, 'sto benedetto volume. Pian piano mi sto convincendo che non esiste .. -
.Sicuro, il livello delle traduzioni è decisamente migliorato! Confido che non ritornino certi spettri del passato. Yupa per lo meno ha passione e un minimo di buon senso.
Alla fine non l'ho ancora preso, 'sto benedetto volume. Pian piano mi sto convincendo che non esiste .
Ogni riferimento alla prima versione del Volume 51 è puramente casuale, vero? XD. -
.
cane rosso, fagiano blu e scimmia gialla olè XD e viva lo zio di rufy! . -
.
i saggi non sanno nulla, gli intelligenti sanno poco, gli ignoranti sanno molto, gli idioti sanno tutto
- Group
- OPG - Member
- Posts
- 4,560
- Location
- Evron Space Force
- Status
- Offline
Ogni riferimento alla prima versione del Volume 51 è puramente casuale, vero? XD
Casualissimo .
Comunque la prima stesura del 51 la conservo ancora gelosamente nell'angolo più buio e polveroso della mia camera da letto.cane rosso, fagiano blu e scimmia gialla olè XD e viva lo zio di rufy!
Bella, zio!. -
.
Extreme Left Patriot
(Impossible to Decipher)- Group
- OPG - Member
- Posts
- 19,947
- Location
- Hunter Association
- Status
- Anonymous
Devo dire che il tutto, letto in formato volume, risulta meno noioso. E con questo non sto dicendo che è un bel volume, sia chiaro per i malfidati in ascolto.
Però vedere Hody che viene pestato malamente dà assuefazione.. -
Monkey D. Rubik.
User deleted
dicono che l'anima così dura di comprendonio del traduttore si sia trasferita nel volumetto cartaceo da renderlo un componente essenziale per gli equilibri dei mobili o come martello per lavori di routine o per staccare la merda appiccicata sotto le scarpe.. -
.
Extreme Left Patriot
(Impossible to Decipher)- Group
- OPG - Member
- Posts
- 19,947
- Location
- Hunter Association
- Status
- Anonymous
L'ultima applicazione è di gran lunga la più interessante. . -
.
Dai, così almeno c'è qualcosa da bruciare se mai arriva qualche dittatura che ti obbliga ad un rogo di libri
...
Ma secondo me è importante tenerlo, chissà che non diventi davvero oggetto da collezione tra una decina d'anni.. -
.Dai, così almeno c'è qualcosa da bruciare se mai arriva qualche dittatura che ti obbliga ad un rogo di libri
...
Ma secondo me è importante tenerlo, chissà che non diventi davvero oggetto da collezione tra una decina d'anni.
vero ci si fa qualche soldo...io però l'ho scambiato con quello corretto non ci ho pensato >.<. -
.
Ci sono volumi che non sono volumi. . -
.
Io ho acquistato ieri l'altro sia il 64 che il 65. Prima d'ora non avevo mai tergiversato tanto, ma ahimè alla fine il nostalgico spirito del collezionista ha avuto il sopravvento. . -
.Io ho acquistato ieri l'altro sia il 64 che il 65. Prima d'ora non avevo mai tergiversato tanto, ma ahimè alla fine il nostalgico spirito del collezionista ha avuto il sopravvento.
no vabbè , fino a pensare di non comprarli no...un buco nella collezione e nella storia non esiste....è cmq meglio di altre cose qui gli si da del brutto rispetto all'intera opera di one piece.. -
Gurunberd.
User deleted
in effetti come volume non è fra i migliori, anche il ritmo della storia è abbastanza lento ma sta bene dai... mi da l'impressione che le idee di fondo erano ottime ma non sono state sfruttate al meglio. cmq volevo chiedere una cosa, se "la proverbiale rana in fondo al pozzo" è un errore di traduzione, come dovrebbe essere la versione corretta???
grazie
. -
.
penso che la traduzione fosse semplicemente "sei una povera merda " .