Voce italiana preferita
  • Poll choices
    Statistics
    Votes
  • Rufy
    8.26%
    10
  • Zoro
    22.31%
    27
  • Sanji
    15.70%
    19
  • Nami
    8.26%
    10
  • Usopp
    8.26%
    10
  • Chopper
    4.13%
    5
  • Nico Robin
    6.61%
    8
  • Kuro
    0.00%
    0
  • Do Flamino
    0.83%
    1
  • Don Creek
    0.00%
    0
  • Arlong
    1.65%
    2
  • Mihawk
    1.65%
    2
  • Shanks
    0.83%
    1
  • Ace
    4.13%
    5
  • Smoker
    4.96%
    6
  • Bugy
    0.83%
    1
  • Dr Hilk
    0.00%
    0
  • Dr.essa Kureha
    0.83%
    1
  • Pell
    0.00%
    0
  • Re Cobra
    0.00%
    0
  • Bibi
    0.00%
    0
  • Tashigi
    0.00%
    0
  • Crocodile
    4.96%
    6
  • Mr. 1
    0.00%
    0
  • Miss Double finger
    0.83%
    1
  • Mr. 2
    0.00%
    0
  • Mr. 3
    0.00%
    0
  • Mr. 5
    0.00%
    0
  • Miss Valentine
    0.83%
    1
  • Barbanera
    0.00%
    0
  • Barbabianca
    0.00%
    0
  • Bellamy
    0.83%
    1
  • Wiper
    0.83%
    1
  • Gan Forr
    0.00%
    0
  • Ener
    2.48%
    3
Guests cannot vote (Voters: 121)

Voce italiana preferita

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1.  
    .
    Avatar

    diego sabre ♥

    Group
    OPG - Member
    Posts
    38,469
    Location
    Verona

    Status
    Anonymous
    Ecco, vedi? Io non concordo in nulla :asd: Ma va bene così.
     
    Top
    .
  2.  
    .
    Avatar

    Senior Member

    Group
    OPG - Member
    Posts
    15,003

    Status
    Anonymous
    Una volta tanto deve succedere :ahsi:
     
    Top
    .
  3.  
    .
    Avatar

    diego sabre ♥

    Group
    OPG - Member
    Posts
    38,469
    Location
    Verona

    Status
    Anonymous
    CITAZIONE (Aiko93 @ 30/3/2022, 17:41) 
    Ma pensa te, io non conosco Giorgio Melazzi, invece :asd: Sulla wikipedia ho letto che ha doppiato Sakurambo in Lamù (l'unico che ricordo).

    Allora, Felice Invernici non è mai stato molto attivo in sala di doppiaggio, almeno lo è stato ma decisamente meno rispetto ai suoi colleghi più noti; il primo esempio che mi viene in mente è Donatello delle Tartarughe Ninja (quello con la fascia lilla); il pupazzo Ragù in Ciao Ciao Mattina con Davide Garbolino e Debora Magnaghi come presentatori, Shaka di Virgo ne I Cavalieri dello Zodiaco e Kiminobu Kogure in Slam Dunk.

    Ecco un video con la voce del mitico Invernici :cuore:




    Tra l'altro sabato 26 marzo, al Gardacon di Montichiari, ho conosciuto Claudio Moneta e abbiam parlato anche un po' di Diego Sabre: si conoscono e sono amici; mi ha detto che Diego sta bene e che non si sente più in tv o negli anime perché si è praticamente ritirato dal mondo del doppiaggio. Qualcosina fa, ma è più in pensione che altro. Anni fa, nel 2018, quando incontrai Ivo de Palma e Pietro Ubaldi mi dissero che Diego lavorava maggiormente come direttore del doppiaggio e doppiava solo in casi in cui ce ne fosse veramente bisogno. Quel che mi viene da pensare è che Diego, avendo lavorato molto, ora voglia starsene tranquillo ^^

    Chissà se lo si vedrà a qualche fiera, pagherei oro per poterlo incontrare e parlargli assieme *-*

    EDIT: mi sono ricordata che su twitter seguo da un paio di anni un tizio che si chiama.... Felice Invernici. Non so se sia quello "originale" o un suo omonimo, sta di fatto che pochi minuti fa, dato che stavamo parlando di lui, mi sono fatta coraggio e gli ho scritto in privato. Mi manderà a cagare, sicuramente :asd:


    Come volevasi dimostrare, Invernici (doppiatore o semplice omonimo) non mi ha minimamente cagato :asd:
    IO VOGLIO UNA TUA RISPOSTAAAAAA PER FAVOREEEEEE ç______ç
     
    Top
    .
  4.  
    .
    Avatar

    diego sabre ♥

    Group
    OPG - Member
    Posts
    38,469
    Location
    Verona

    Status
    Anonymous
    Non so che dirti; spesso si guarda anche la disponibilità del doppiatore stesso e se X in quel momento ha troppi ingaggi sono costretti ad optare per Y, quando Y purtroppo non sarebbe propriamente adatto per il ruolo :(
     
    Top
    .
  5.  
    .
    Avatar

    ►I'M PGV 2◄

    Group
    OPG - Member
    Posts
    24,433
    Location
    Traverse Universe!

    Status
    Anonymous
    CITAZIONE (Aiko93 @ 10/4/2022, 12:05) 
    Non so che dirti; spesso si guarda anche la disponibilità del doppiatore stesso e se X in quel momento ha troppi ingaggi sono costretti ad optare per Y, quando Y purtroppo non sarebbe propriamente adatto per il ruolo :(

    C'è da dire che alcune volte i doppiatori vengono cambiati anche perché solo alla prova video, quando quindi il prodotto esce qualunque esso sia, si rendono conto che su schermo la voce funziona in maniera molto peggiore rispetto a come è da sentita.
    Ricordo ancora il caso di Will Smith con la voce di Jack Black nel trailer di Aladdin, fece talmente schifo che lo cambiarono per il film definitivo, e fu una fortuna che la voce di Jack Black l'aveva doppiato solo nel trailer, mi immagino se fosse arrivato al film definitivo cosa sarebbe successo...
     
    Top
    .
  6.  
    .
    Avatar

    diego sabre ♥

    Group
    OPG - Member
    Posts
    38,469
    Location
    Verona

    Status
    Anonymous
    Concordo, infatti ci sono infiniti motivi per cui viene scelto un doppiatore rispetto ad un altro ^-^
     
    Top
    .
95 replies since 11/2/2007, 00:42   2455 views
  Share  
.